联系方式

  • QQ:99515681
  • 邮箱:99515681@qq.com
  • 工作时间:8:00-23:00
  • 微信:codinghelp

您当前位置:首页 >> Web作业Web作业

日期:2024-05-24 12:28

Assignment 3

Translation Project on a Technical

Documentation and Translation

Commentary

BACHELOR DEGREE – Semester 2, AY2324

TRI206 Translation Technology

SUBMISSION DEADLINE: Friday 7 June 2024, by 5.00 pm.

1. General Information

.   This assignment is designed to assess all of the learning outcomes of the module as specified in the module handbook.

.   You will conduct a translation project on a given English technical documentation  (pages  5-11) into Chinese or your mother tongue  and write a translation commentary on this project. You can complete this project with one of the following methods and translation technologies:

a.machine translation + post editing;

b. ChatGPT with appropriate prompts;

c. SDL Trados Studio 2019 with a given translation memory file

Base on this project, you are required to write a reflective translation commentary to review your translation progress and application of translation technology.   Your   translation commentary

should   meet a minimum word count of 2000,

including the citation of the source text and target text.

.   This assignment will require you to demonstrate your

proficiency in applying theoretical concepts and practical skills a learned  throughout the module. You will conduct

comprehensive analysis of the translation project with translation  technologies. Additionally, you will critically assess the machine translation quality or the effectiveness of the prompts when you used generative AI or your translation strategies used to conduct computer-aided translation tool.

-   Bibliography (optional): If applicable, include a comprehensive list of references used in your analysis, ensuring consistent adherence to a specific citation style. throughout the coursework.

2. Submission

.   The filename of the soft copy should adhere to the following format:

Full Name [ID Number]

For example, Zhiwei Han [12345678].

First  name  +  Surname,  first  name  shall  be  your  registered  name

on LMO.

.   You will submit your translation and your translation commentary  in a single document in both MS Word and PDF format on the module page on LMO.

.   Submissions  without  following exactly the  instructions  given herein may not reach the instructor, and marks will be deducted.

.   For  late  submission,  penalties  will  be  given  in  accordance  with the University     Policy.     Please     refer    to     the     rules     as

detailed     in    the University’s Code of Practice for Assessment .

.   For      mitigating      circumstances,      students      who      believe

that      their performance on the assessed coursework may have been impaired by illness or other exceptional circumstances should follow the

procedures set   out    in   the    University’s   “Mitigating    Circumstances

Policy” .   Such students   are   also   advised   to   contact  their Development  Advisor  for further guidance and support.

.   The    final    submission    deadline    for    this    assignment     is

Friday 7 June 2024.

3. Evaluation Criteria

.   Your  coursework  will  be  evaluated  based  on  two  sets  of  markin descriptors:

.   Marking Descriptors for Technical Translation of Department of Literary and Translation Studies

.   Marking  Descriptors  for  Critical  Analysis  of  Department  of  Literary and Translation Studies





版权所有:留学生编程辅导网 2020 All Rights Reserved 联系方式:QQ:99515681 微信:codinghelp 电子信箱:99515681@qq.com
免责声明:本站部分内容从网络整理而来,只供参考!如有版权问题可联系本站删除。 站长地图

python代写
微信客服:codinghelp